D'après l'Evangile, les premiers chants de Noël furent ceux des anges. Très tôt tout le monde s'est mis à chanter pour célébrer Noël. Les cantiques emplissaient les églises pour clamer la Bonne Nouvelle. Dans les villages, les châteaux, les chaumières, la habitants, qu'ils soient riches ou pauvres chantaient pour chasser les peurs des nuits d'hiver A l'origine, les chants de Noël étaient rythmés par des rondes joyeuses évoquant la Nativité, mais aussi la nature et la vie quotidienne. Aujourd'hui encore le chant reste le plus bel instrument pour transmettre l'esprit de Noël. Les premiers chants de Noël sont des chants liturgiques ou des cantiques composés en latin. Repris par la foule au fil des siècles, ils contiennent des mots de patois. Le bouche à oreille a transformé les paroles de génération en génération. De plus, les auteurs étaient souvent anonymes. Aujourd'hui on chante encore "Entre le boeuf et l'âne gris" sans savoir qu'il s'agit d'un chant composé dans la première moitié du XVIe siècle. La plus belle époque des cantiques de Noël, qui voient l'apparition des Pastorales, est le XVIIIe et le XIXe siècle. Les célèbres chants "Il est né le divin enfant" et "Les anges dans nos campagnes" datent de cette époque. Tous ces chants quelle que soit leur origine ont le pouvoir d'inviter au recueillement et à la joie. A travers eux un peu de mystère et d'espérance se dévoile.
Nous allons commencer par vous faire découvrir les chants de noël allemands puis français…
Stille Nacht ! Heilige Nacht ! Alles Schläft, ein sam wacht nur das traute, hoch heilige Paar Holder knabe im lockigen Haar Schlafe in himmlischer, Ruh' Schlafe in himmlischer, Ruh !
Stille Nacht ! Heilige Nacht ! Hirten erst Kund gemacht Lurch der Engel Halleluja Tönt es laut von fern und nah Christ der Retter ist da, Christ der Retter ist da !
Stille Nacht ! Heilige Nacht ! Gottes Sohn wie lacht
Lieb' aus deinem gott lichen Mund Da uns schlägt die retlen de Stund, Christ in deiner Geburt, Christ in deiner Geburt !
O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter! Du grünst nicht nur zur Sommerzeit, nein, auch im Winter, wenn es schneit. O Tannenbaum, o Tannenbaum, wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen. Wie oft hat nicht zur Weihnachstzeit ein Baum von Dir mich hoch erfreut! O Tannenbaum, o Tannenbaum, du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren: Die Hoffnung und Beständigkeit gibt Kraft und Trost zu jeder Zeit. O Tannenbaum, o Tannenbaum, dein Kleid will mich was lehren.